VOCÊ NÃO PRECISA SABER AS DUAS COISAS! PODE SÓ SINCRONIZAR OU SÓ TRADUZIR!
cpajuda@gmail.com
Se tivessemos 4 pessoas traduzindo, cada um teria 1 mes inteiro pra traduzir seu capitulo e teriamos 1 por semana ._.
Ñ importa se postem 1 capitulo a cada 3 meses mas pelo amor de Deus ñ parem de postar se ñ eu morro.Eu vou tentar baixar um programa e aprender a sincronizar,daqui a uns tempos se conseguir procuro falar com vcs.Ñ posso me comprometer agora mas se conseguir eu posso ajudar,mas ñ me pesem parta traduzir sou pecima em espanhol.Ñ tenho tb tanto tempo mas acredito q sincronizar ñ ocupe tanto tempo assim.
Maria Fernada
Olá!!!
Eu já assisti os episodios todos da novela sem ter a legenda. Não sou formada nem sei tudo mas consigo entender o suficiente para saber o contexto.
Não sei sincronizar, mas tenho todo tempo do mundo disponível!!! rsrs
Então se precisarem de ajuda me enviem um e-mail descrevendo o que é preciso para sincronizar e eu ajudo vcs traduzindo e sincronizando eh só me explicarem como fazer ...
(belliawirth@yahoo.com.br) bjinhos Luba Wirth
Aeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee, entraremos em contato!
Mais alguém, precisamos de muita ajuda!
Tem em algum lugar a 4ª temporada legendada em espanhol ? Pois seria mais facil ler e traduzir !
O problema não é traduzir...
Tem em italiano e ingles, alguém sabe traduzir do ingles?
posso legendar só ñ sei como botar a legenda em baixo no windows movie maker fica no meio da imagem,se quiserem entrem em contato: mariazinha_mustrangi@hotmail.com
É Outlook tem problema?
ficarei feliz em poder ajudar!!
Tem a opção de botar a legenda embaixo no movie maker.
Estamos entrando em contato com todos, queremos muito a ajuda de vcs. O principal agora é algeum pra quem possamos mandar a tradução e a pessoa coloque a legenda no capítulo, mas tradutores também são bem vindos. Mesmo que saibam pouco, eu farei a revisão de tudo que for traduzido.
Amanda
Uma perguntinha mesmo precisando de gente vcs ñ vão parar de postar ñ né,se vcs pararem eu morro,seremos pacientes e esperaremos o tempo q for preciso para podermos ver.
Eu ñ sei fazer nada desas coisas se soubesse até ajudava.
Ñ vão parar né espero uma resposta que me deixe feliz.
Não QUEREMOS parar. Mas se não aparecer ngm pra sincronizar... De qualquer maneira, já apareceram pessoas pra Traduzir. Se encontrarmos 2 pessoas para sincronizar as legendas, além de não parar podemos tem capitulos com mais frequencia. Se não encontrarmos, bom, dai fica difícil.
Quantas pessoas vcs tem pra sincronizar ?
E pra traduzir?
Para traduzir, somos eu e a Sah me ajuda. Agora temos uma pessoa que se dispôs a ajudar também e tomara que dê certo.
Para colocar a legenda no video temos ninguém/zero/nada/estamosferrados.
AH SUPER IMPORTANTE:
As meninas que comentaram ai que disseram que podiam ajudar se a gente explicasse como, bom, ficariamos felizes se soubessemos explicar ._. mas estamos procurando material pra explicar pra vocês e enviaremos e-mail assim que consiguirmos. Vcs não foram ignoradas, muito pelo contrário. Mas se vcs pudessem ir perguntando pra amigos super legais e nerds que saibam e aprendessem pra nos ajudar, eu amaria vocês pra sempre ♥
Vou dar uma estudada e ver o que consigo, se conseguir algo fasso um passo a passo envio pra vcs e vcs repassam para quem mais se disponibilizar a ajudar. Pode ser?!? Luba
AH que horror!!! Desculpem e erro absurdo de Português...
Eu acho que já achamos mais uma tradutora.
Será que se a gente aprendesse a legendar no proprio video do YT (CC) dava mais certo?
Acho que temos que tentar... Se conseguirmos ótimo,se não, buscamos outras maneiras...
sigam la gente quem tiver twitter porfavor https://twitter.com/locoporlalita
*-----*, Também espero que de certo, e que eu possa ajudar !
Você pode acompanhar nossas atualizações no Twitter
Receba Nossas Postagens por Email
Veja a New Quase AnjosNossa Página no Facebook
eu sei muito espanhol, mais so que não sei sincronizar as legendas e tambem não posso me comprometer muito aqui porque eu faço faculdade e to estagiando. se não fosse isso eu ajudaria vocês :\